Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

조선 許浚 ≪東醫寶鑑≫의 중국판본 고찰A Study on the Edition of Heo Jun(許浚)'s Dongui bogam(東醫寶鑑) Published in China

Other Titles
A Study on the Edition of Heo Jun(許浚)'s Dongui bogam(東醫寶鑑) Published in China
Authors
박현규
Issue Date
2014
Publisher
한국중국문화학회
Keywords
≪동의보감≫; 허준; 조선; 중국판본; 왕륜초본; 좌한문간본; 강좌서림장판본(정정동의보감); Dongui bogam(≪東醫寶鑑≫); Heo Jun(許浚); Joseon(朝鮮); The Published in China; The edition of Wang Lun' s manuscript(王綸抄本); The edition by Zuo Hanwen' s possession(左翰文刊本); The edition in Jiangzuo shulin' s possession(江左書林藏版本); ≪東醫寶鑑≫; 許浚; 朝鮮; 中國版本; 王綸抄本; 左翰文刊本; 江左書林藏版本(訂正東醫寶鑑)
Citation
중국학논총, no.43, pp.235 - 260
Journal Title
중국학논총
Number
43
Start Page
235
End Page
260
URI
https://scholarworks.bwise.kr/sch/handle/2021.sw.sch/12727
ISSN
1229-2540
Abstract
본 논문에서는 서지학적 입장에서 조선 허준 ≪東醫寶鑑≫의 중국 제판본을 고찰했다. ≪동의보감≫은 일찍이 중국으로 들어가 여러 차례 출판 유통되어 중국인으로부터 많은 환영을 받았다. 20세기 중반 이전에 중국에서 전통 방식으로 인출 간행된 한국인 편저물은 꽤나 있지만, 그 가운데 횟수가 가장 많은 책자가 바로 ≪동의보감≫이다. 인출 간행본을 세분해보면 목간본 12종, 연인본 1종, 석인본 4종 등 총 17종이 있다. 이밖에 필사본이 4종을 더 있는데, 앞으로 조사에 따라 더 늘어날 것으로 예상된다. 각종 중국판 가운데 연도가 가장 빠른 것이 건륭 12년(1747)에 王綸抄本이다. 이후 나온 중국본은 크게 두 계통으로 나뉜다. 한 계통은 凌魚 서문이 들어간 第八舖藏版(左翰文)本 계통이다. 건륭 28년(1763)에 左翰文이 처음 간행된 이래 광서 11년(1885)까지 나온 제반 목판본은 모두 이 계통에 속한다. 다른 한 계통은 일본에서 도입한 訂正東醫寶鑑 계통이다. 광서 15년(1889)에 정정동의보감을 저본으로 삼은 江左書林藏版(朱曜之)本이 출간된 이래 20세기 중반까지 나온 각종 연인본과 석인본은 모두 이 계통에 속한다.
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of Humanities and Social Sciences > Department of Chinese Language and Literature > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Park, Hyun Kyu photo

Park, Hyun Kyu
SCH Media Labs (Deparment of Chinese Studies)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE