Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

편의점 판매용 안전상비의약품의 정보 전달 개선을 위한 포장디자인 제안

Full metadata record
DC Field Value Language
dc.contributor.author김민지-
dc.contributor.author정의태-
dc.contributor.author백진경-
dc.date.accessioned2023-09-04T05:35:13Z-
dc.date.available2023-09-04T05:35:13Z-
dc.date.issued2016-08-
dc.identifier.issn2287-4089-
dc.identifier.urihttps://scholarworks.bwise.kr/erica/handle/2021.sw.erica/114638-
dc.description.abstract편의점에서 판매되고 있는 안전상비의약품은 약사법에 따라 의약품의 용기나 포장 또는 첨부문서 기재사항을 정함으로써 의약품의 투약과실을 예방하고 알기 쉽고 정확한 의약품 정보를 제공하고 있다. 하지만 제한된 포장 면적으로 인해 정보의 가독성이 떨어져 소비자들이 구매하기에는 어려움이 따른다. 본 연구에서 알약 형태인 8개 품목을 중심으로 규정에 따른 포장 분석을 실시하고 외국인 10명과 내국인 20명의 소비자들을 대상으로 설문 및 심층 인터뷰를 통하여 사용자 의식 조사를 진행하였다. 그 결과, 가장 많이 구매하는 품목은 해열제라는 것과 구매 전 의약품 포장에서 찾는 정보는 효능·효과, 용량·용법, 사용상의 주의사항의 순이라는 것을 알 수 있었다. 포장정보에 대한 이해도는 내국인의 경우 이해에 큰 문제가 없었던 반면, 포장의 모든 표기가 한글로만 되어있어 외국인의 40%이상에서 이해하지 못한다고 응답하였다. 디자인 개선안으로 픽토그램과 영어표기를 적용해 효능·효과와 용량·용법, 연령 총 세 가지로 각 포장의 윗면 오른쪽에 위치하여 한 눈에 어떤 약인지 구별할 수 있게 하자는 제안하고자 한다. 이를 통해 소비자들이 구매함에 있어 이해도와 편의성을 높일 수 있길 기대한다.-
dc.description.abstractOver-the-counter pharmaceuticals sold in convenience stores are accurate and easy to understand on its containers, packaging, or attached materials for the prevention of drug misuse. The limited space of the packaging, however, makes the information difficult to read and consequently, consumers have had difficulty in purchasing the products. This research conducted an analysis of 8 packages of pill-type drugs and conducted a survey and interviews targeting 10 foreigners and 20 Korean consumers to analyze the user consciousness. The findings of this study showed that fever remedies are the most frequently bought drug. And consumers first looked for the information of the drugs in the following order: the effects, dosage, and warnings. While domestic consumers had little difficulty in comprehending the information, more than 40% of the foreigners who were studies failed to comprehend it, which was because the package was entirely written in Korean. This study presented some ideas for improving the design by using English and foreign expressions and pictograms, consumers can easily and quickly understand, and by placing the information on the symptoms, dosage and age information so that the type of drugs will be easily discernible.-
dc.format.extent14-
dc.language한국어-
dc.language.isoKOR-
dc.publisher디자인융복합학회(구.한국인포디자인학회)-
dc.title편의점 판매용 안전상비의약품의 정보 전달 개선을 위한 포장디자인 제안-
dc.title.alternativePackage Design Proposal to Improve Medical Information Transmission on Regular Medicine Sold in Convenience Stores-
dc.typeArticle-
dc.publisher.location대한민국-
dc.identifier.bibliographicCitation디자인융복합연구(구.인포디자인이슈), v.15, no.4, pp 17 - 30-
dc.citation.title디자인융복합연구(구.인포디자인이슈)-
dc.citation.volume15-
dc.citation.number4-
dc.citation.startPage17-
dc.citation.endPage30-
dc.type.docType정기학술지(Article(Perspective Article포함))-
dc.identifier.kciidART002138911-
dc.description.isOpenAccessN-
dc.description.journalRegisteredClasskci-
dc.subject.keywordAuthormedicine-
dc.subject.keywordAuthorpackage design-
dc.subject.keywordAuthorpackage information-
dc.subject.keywordAuthorconvenience store-
dc.identifier.urlhttps://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002138911-
Files in This Item
Go to Link
Appears in
Collections
COLLEGE OF DESIGN > DEPARTMENT OF COMMUNICATION DESIGN > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Jung, Euitay photo

Jung, Euitay
COLLEGE OF DESIGN (DEPARTMENT OF COMMUNICATION DESIGN)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE