Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

초원의 집 연작과 린다 수 박의 널뛰는 아가씨The Little House Books and Linda Sue Park’s SeeSaw Girl

Other Titles
The Little House Books and Linda Sue Park’s SeeSaw Girl
Authors
오승아
Issue Date
Jun-2020
Publisher
건국대학교 GLOCAL(글로컬)캠퍼스 동화와번역연구소
Keywords
린다 수 박; 널뛰는 아가씨; 로라 잉걸스 와일더; 초원의 집 연작; 미국 아동문학; Linda Sue Park; SeeSaw Girl; Laura Ingalls Wilder; Little House Books; American Children’s Literature
Citation
동화와 번역, no.39, pp.81 - 103
Journal Title
동화와 번역
Number
39
Start Page
81
End Page
103
URI
https://scholarworks.bwise.kr/gachon/handle/2020.sw.gachon/59713
ISSN
2093-1700
Abstract
린다 수 박의 최근작 초원의 연꽃 은 1880년대 미 중서부를 배경으로 한 중국계 미국인 소녀 한나의 성장기로서, 아시아계 미국인의 존재를 인정하지 않는 로라 잉걸스 와일더의 초원의 집 서사를 의식적으로 재구성한 작품이다. 반면 박의 첫 작품 널뛰는 아가씨 는 백인 중심 미국 아동문학의 전통과 별개로 인식되어온 아시아계 미국인 작가로서 그가 무의식적으로 초원의 집 의 문학세계를 계승하고 있음을 예증하는 흥미로운 작품이다. 널뛰는 아가씨 는 17세기 한국을 배경으로 한 열 두 살 소녀 제이드의 성장서사로서 초원의 집 연작과 의미 있는 평행을 이룬다. 지리적, 시대적, 문화적 차이에도 불구하고 두 작품은 미국 아동문학과 여성 성장서사, 변경지 문학의 관습에 의해 흥미로운 공통점을 도출시키며, 이는 초원의 집 으로 대표되는 미국 아동문학의 전통이 박에 의해 계승되고 있음을 예증한다. 널뛰는 아가씨 에서 초원의 연꽃 까지 박은 초원의 집 연작을 읽고 익히고 다시 쓰기를 멈추지 않았으며, 자신에게 체화된 미국 아동문학의 역사와 전통을 충실히 구현하기를 넘어 아시아계 미국인에게 허락되지 않았던 와일더의 초원을 당당히 전유하기에 이른다.
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
인문대학 > 영미어문학과 > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Oh, Seung Ah photo

Oh, Seung Ah
AI Humanities (Department of English Language and Literature)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE