Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

‘-었-’의 중의성Ambiguity of -ess

Other Titles
Ambiguity of -ess
Authors
염재일
Issue Date
2010
Publisher
사단법인 한국언어학회
Keywords
ess; past; perfect; result state; Korean; tense; aspect; ambiguity
Citation
언어학, no.58, pp.237 - 264
Journal Title
언어학
Number
58
Start Page
237
End Page
264
URI
https://scholarworks.bwise.kr/hongik/handle/2020.sw.hongik/21089
ISSN
1225-7494
Abstract
In this study I claim that -ess in Korean is ambiguous between a past tense marker and a perfect marker. This is against the general directions of studies about the morpheme. Most studies assume one of them as semantic meaning and try to explain the other pragmatically. In this paper, I support the ambiguity view on the basis of some semantic and syntactic evidence. First, the two have different truth-conditions. Second, when the morpheme has perfect meaning, the past event is a presupposition, which is not pragmatically inferred but inherent to the semantic meaning itself. Some perfect uses of the morpheme give rise to individual-level predicates, which is a semantic process, not a pragmatic process of inferring from a past event. And the existence of the expression -ess-ess in Korean shows that there are two positions for -ess. Finally, tense and aspect take two different syntactic positions, which is motivated for appropriate semantic interpretation. This leads to different interpretations of time expressions, depending on their syntactic positions.
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of Liberal Arts > Department of English Language and Literature > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE