Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

山東 소재 금나라 渤海遺裔 佛敎碑刻 補釋A Study on Buddhist Stones Regarding Displaced People from Balhae(渤海) to Shandong in Jin(金) Dynasty

Other Titles
A Study on Buddhist Stones Regarding Displaced People from Balhae(渤海) to Shandong in Jin(金) Dynasty
Authors
박현규
Issue Date
2020
Publisher
한국고대사탐구학회
Keywords
Displaced People from Balhae(Bohai: 渤海); Shandong(山東); Buddhist Stones in Jin(金) Dynasty; Puzhao Temple(普照寺); Lingyan Temple(靈巖寺); Gao Zhaohoshi(Go Sohwasik 高召和式: Gao Biao 高彪); Zhang Ruwei(Jang Yeowi: 張汝爲); Zhang Hao(Jang Ho: 張浩); 발해유예; 山東; 금나라 비각; 普照寺; 靈巖寺; 高召和式(高彪); 張汝爲; 張浩
Citation
Society for the Study of Early Korean History, no.34, pp 555 - 580
Pages
26
Journal Title
Society for the Study of Early Korean History
Number
34
Start Page
555
End Page
580
URI
https://scholarworks.bwise.kr/sch/handle/2021.sw.sch/3597
DOI
10.35160/sjekh.2020.04.34.555
ISSN
2092-5727
Abstract
본 논문은 중국 산동 지역에 소재한 금나라 발해유예와 관련된 불교 碑刻을 모아 분석한 것이다. 산동 지역은 금나라 발해유예들이 요동에서 많이 천사된 지역이다. 臨沂 普照寺에 소재한 「沂州普照寺碑」에 1144년(황통 4) 금 진주 발해유예 봉국상장군 高召和式(훗날 高彪로 賜名)이 묘제선사 覺海와 함께 보조사를 중건한 사실을 담아놓았다. 長淸 靈巖寺에 소재한 「游靈巖寺題記」에 1156년(정륭 1) 동명성왕의 후예이자 요양 발해유예인 張汝爲가 사찰을 유람한 기문을 담아놓았다. 또 1176년(대정 14)에 영암사에 세운 「寶公禪師塔銘」이 있다. 이 탑명에 1150년(천덕 2)에 장여위의 부친 張浩가 대명법보를 仰山 棲隱寺의 주지로 초빙하고, 또 1162년(대정 2)에 磁州 大明寺 창건에 필요한 경비를 시주했던 기록이 있다. 이들 비각들은 오늘날 발해국과 발해유예와 관련된 사료가 부족한 실정을 조금이라도 덜어줄 좋은 사료이다.
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of Humanities and Social Sciences > Department of Chinese Language and Literature > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Park, Hyun Kyu photo

Park, Hyun Kyu
SCH Media Labs (Deparment of Chinese Studies)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE