Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

천로(川老)와 정진(鄭震)의 『금강경합주본(金剛經合註本)』 연구A Study on Combined Annotation of Cheollo and Cheongjin Geumgangkyeong

Authors
송일기
Issue Date
2019
Publisher
동국대학교 불교문화연구원
Keywords
Geumganggyeong; Chellohae; combined eidition; Yabo; Cheongjin; Mujuam; Chousa; 금강경; 천로해; 합주본; 야보; 도천; 정진; 무주암; 추사.
Citation
불교학보, no.86, pp 39 - 61
Pages
23
Journal Title
불교학보
Number
86
Start Page
39
End Page
61
URI
https://scholarworks.bwise.kr/cau/handle/2019.sw.cau/27057
ISSN
1226-1386
Abstract
이 글은 근래 새로 발견된 금강경 주석서에 대한 서지적 연구이다. 종래 우리나라에서 간행된 금강경의 주석서로 고려시대에 「천로해」가 수차 간행 보급되었으며, 조선시대에는 「오가해」가 널리 유포되었다. 그런데 최근 새로 발굴된 금강경의 주석서는 「천로해」에 정진의 주석이 추가된 ‘합주본’으로 그 동안 정진의 주석은 전혀 알려져 있지 않았다. 그러나 합주자 정진과 천로의 생애에 대해서는 자세히 알려져 있지 않은데, 단편적 기록을 통해 12세기에 중국 태주에서 활동했던 인물로 보인다. 합주본의 찬자인 정진은 주로 남송의 고종과 효종연간에 중국 태주에서 활동한 인물로 직비각과 숭도관에서 관리로 근무하여 정3품직인 조의대부에 오른 송대 유학자이다. 그는 천로가 금강경에 주해한 것에 대해 별도의 주해를 추가한 합주본을 편찬하였던 것으로 보인다. 이 합주본은 중국에서 남송초기에 간행되었을 것으로 보이나 당시 간행된 송판본은 현전하지 않고 있으나, 우리나라에는 조선 세종 8(1426)년에 경상도 장수산 무주암에서 개판된 판본이 현재 유일하게 전래되고 있다. 경상도 무주암에서 간행된 합주본은 한국은 물론 중국과 일본에도 현전하지 않은 유일한 판본으로 파악되었다. 특히 주목되는 사실은 조선후기에 추사 김정희가 묘향산 보현사를 탐방하였을 무렵에 합주본을 보고 논평을 남긴 제발이 문집에 수록되어 있어 조선시대 합주본의 존재 사실은 확인이 되고 있다. 이에 천로와 정진의 주석 내용을 비교 분석한 결과, 합주본에는 기존의 천로본에 비해 2-3배 분량이 더 많은 정진의 주해가 추가되어 있다는 사실을 확인하였다. 이를 통해 향후 천로의 금강경 주해본 연구에 있어서 난해한 내용들이 새롭게 밝혀질 것으로 기대된다.
This research deals with the newly found commentary book of Vajracchedika prajnaparamita Sutra (The Diamond Sutra). As the commentary book of The Diamond Sutra in Korea, Commentaries by Cheon No-hae (川老解) was published many times during the Goryeo Dynasty; also, Commentaries by Five Masters (五家解) was widely circulated during the Joseon Dynasty. However, the newly found commentary book of The Diamond Sutra is a “combined edition” including the annotation of Cheongjin (鄭震) to Commentaries by CheonNohae, which was previously unknown. However, The life of Cheongjin and Cheon No is not known in detail, but it seems to be figures who acted in Taizhou, China, in the 12th century through a fragmentary record. Cheongjin was a Confucian scholar who worked for Jikbigak (直秘閣) and Sungdoguan (崇道觀) as a government high officer in Taizhou, China in the years of King Gaozong and Xiaozong in southern Songs. He seems to have compiled the combined edition with his own annotation on Commentaries by Cheon No-hae. This combined edition is presumed to have been published in China during the early stage of the Southern Song Dynasty (南宋); nonetheless, it was published in Gyeongsang-do, Jansu Mountain, Mujuam (無住菴) during the Joseon Sejong of 8 (1426). It was identified as the only edition that is not present in South Korea as well as China and Japan. It is noteworthy that in the late Joseon Dynasty, Kim Jeong-hui visited the Mt. Myohyang BoHyun Temple (普賢寺) and made his commentation after seeing this combined edition, confirming the existence of book in Joseon Dynasty at least. According to the results of a comparative analysis pertaining to annotations of Cheollo and Cheongjin, the number of annotations of Cheongjin in the combined edition was two or three times that of the original edition of Cheollo. It is expected that the unclear part of the commentary of Cheollo will become clearer after further study.
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of Social Sciences > Department of Library & Information Science > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE