Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

A model of live interlingual subtitling using respeaking technology

Authors
Jin, Silhee
Issue Date
Nov-2020
Publisher
JOHN BENJAMINS PUBLISHING CO
Keywords
respeaking; automatic speech recognition (ASR); live subtitle translation; live interlingual subtitling (LIS); captioning
Citation
BABEL-REVUE INTERNATIONALE DE LA TRADUCTION-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION, v.66, no.4-5, pp 733 - 749
Pages
17
Journal Title
BABEL-REVUE INTERNATIONALE DE LA TRADUCTION-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION
Volume
66
Number
4-5
Start Page
733
End Page
749
URI
https://scholarworks.bwise.kr/cau/handle/2019.sw.cau/54029
DOI
10.1075/babel.00182.jin
ISSN
0521-9744
1569-9668
Abstract
This paper proposes a model of delivering live interlingual subtitling (LIS) as a formal translation and interpreting (T&I) service in Korea, replacing the existing model of combining stenographic transcriptions with simultaneous interpreting. The model proposes that these two processes, currently delivered by two different professional groups, should be converged using respeaking technology. As a means to supply relevant talent, the paper proposes that formal interpreting and translation schools should include respeaking using automatic speech recognition technology (ASR) as part of their training.
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
Graduate School of International Studies > Advanced Interpretation & Translation Program > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Jin, Sil Hee photo

Jin, Sil Hee
국제대학원 (전문통번역학과)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE