Development and cultural adaptation of the Spanish version of the End Stage Renal Disease Adherence Questionnaire (SESRD-AQ)
- Authors
- Kim, Youngmee; Evangelista, Lorraine S
- Issue Date
- 2013
- Citation
- Nephrology nursing journal : journal of the American Nephrology Nurses' Association, v.40, no.6, pp 493 - 507
- Pages
- 15
- Journal Title
- Nephrology nursing journal : journal of the American Nephrology Nurses' Association
- Volume
- 40
- Number
- 6
- Start Page
- 493
- End Page
- 507
- URI
- https://scholarworks.bwise.kr/cau/handle/2019.sw.cau/73269
- ISSN
- 1526-744X
2163-5390
- Abstract
- We previously developed and validated the End-Stage Renal Disease Adherence Questionnaire (ESRD-AQ) to measure adherence behaviors (e.g., hemodialysis attendance, medication use, fluid restrictions, and diet) of patients on maintenance hemodialysis. To determine whether the ESRD-AQ can be used to measure adherence behaviors in non-English-speaking patients, we translated and adapted the ESRD-AQ into Spanish (SESRD-AQ) using forward and backward translation and cultural adaptation of the content. Validity and reliability were measured using item-level content validity indexes, intraclass correlation coefficients, and known-group analysis. All validity indices were within an acceptable range; strong test-retest stability existed across all items, with intraclass correlation coefficients ranging from 0.82 to 1.00. The developed SESRD-AQ is a valid assessment tool for use among Spanish-speaking patients on maintenance hemodialysis. This instrument refinement and validation process can be replicated with other maintenance hemodialysis population groups.
- Files in This Item
-
- Appears in
Collections - Red Cross College of Nursing > Department of Nursing > 1. Journal Articles
Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.