Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

대학생의 영한 문장구역에 나타난 시간적 양상Temporal aspects of English into Korean sight translation by college students.

Other Titles
Temporal aspects of English into Korean sight translation by college students.
Authors
이태형
Issue Date
Dec-2016
Publisher
한국통역번역학회
Keywords
sight translation; eye-voice span; temporal variable; foreign language education; college classroom
Citation
통역과 번역, v.18, no.3, pp 77 - 98
Pages
22
Indexed
KCI
Journal Title
통역과 번역
Volume
18
Number
3
Start Page
77
End Page
98
URI
https://scholarworks.bwise.kr/erica/handle/2021.sw.erica/15005
DOI
10.20305/it201604077098
ISSN
1229-6074
Abstract
While sight translation is an important part of interpreter training courses, this effective tool is widely used in Korean college English classrooms to enhance foreign language ability of students as well. In this context, this pilot study examines the temporal aspects of sight translation that have been rarely analysed before. Six students attending an interpretation class in a Korean college sight translated an English text and their performance was videotaped. Analysis of the video file using a video editing software revealed that the Eye-Voice Span, the time lag between reading text and uttering the converted version, was 2.9 seconds. As is the case with simultaneous interpretation, variables in the original English text influenced Korean sight translations. While the six subjects showed high correlation in their temporal variables, subjects in the strong group exhibited more efficient processing in sight translation than the weak group did as manifested by higher speech proportion, syllables per minute, and pauses.
Files in This Item
Go to Link
Appears in
Collections
COLLEGE OF LANGUAGES & CULTURES > DEPARTMENT OF ENGLISH LANGUAGE & CULTURE > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE