Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

近代國語 色彩語의 몇 가지 特徵Some Characteristics of Color Terms in Modern-Ages Korean

Other Titles
Some Characteristics of Color Terms in Modern-Ages Korean
Authors
이선영
Issue Date
2008
Publisher
한국어문교육연구회
Keywords
Modern-ages Korean; Korean traditional colors; color term; mixed color; color-adjective; color-noun; 近代國語; 色彩語; 五方色; 再構造化; 語幹; 漢字 色彩語
Citation
어문연구(語文硏究), v.36, no.4, pp.131 - 151
Journal Title
어문연구(語文硏究)
Volume
36
Number
4
Start Page
131
End Page
151
URI
https://scholarworks.bwise.kr/hongik/handle/2020.sw.hongik/22898
DOI
10.15822/skllr.2008.36.4.131
ISSN
1229-1617
Abstract
近代國語 色彩語의 몇 가지 특징을 우리나라의 傳統色인 五方色을 중심으로 살펴보았다. 먼저 ‘黃’에서는 ‘노ㄹ,다/누르다’, ‘노라ㅎ,다/누러ㅎ,다’, ‘黃ㅎ,다’, ‘누를다’를 검토하였고, ‘靑’에서는 ‘ㅍ,ㄹ,다/프르다’, ‘퍼러ㅎ,다’, ‘靑ㅎ,다’를, ‘赤’에서는 ‘다/븕다’, ‘벌거ㅎ,다’, ‘赤ㅎ,다’를, ‘黑’에서는 ‘감다/검다’, ‘거머ㅎ,다’, ‘黑ㅎ,다’, ‘白’에서는 ‘희다’, ‘허여ㅎ,다’, ‘白ㅎ,다’ 등을 검토하였다. 후기 중세국어에 나타나던 ‘노라ㅎ,다/누러ㅎ,다’의 후행 어미의 종류에 따른 교체양상은 근대국어에서도 어느 정도 나타나고 있었다. 다음으로 혼합색으로 ‘語幹+語幹’形인 ‘검븕다, 검프르다’, ‘語幹+語尾+語幹’形인 ‘누러거머ㅎ,다’를 검토하였다. 그리고 ‘靑ㅎ,다, 綠ㅎ,다’ 등과 같은 ‘名詞 色彩語+ㅎ,다’ 구성도 살펴보았다. 색채어 명사에서는 후기 중세국어보다 더 다양한 색채어들이 확인되는데, 특히 ‘黑錄빛, 紫赤色’ 등과 같은 漢字 色彩語의 쓰임이 눈에 띈다.
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of Liberal Arts > Department of Korean Language and Literature > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Lee, Seon Yeong photo

Lee, Seon Yeong
Liberal Arts (Korean Language & Literature)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE